Устный перевод на Российско-Китайском конгрессе

Россия и Китай флагиС 12 по 16 сентября в городе Казань прошел Российско-Китайский конгресс молодых предпринимателей.
Организаторы мероприятия – Министерство науки и образования РФ,  «Российский союз молодежи», ассоциация молодых предпринимателей Китая, Российско-Китайский клуб молодых предпринимателей, Лига студентов Татарстана, Академия молодежной дипломатии.
Основная цель этого конгресса - это открытие собственной площадки для коммуникации и обмена накопленными знаниями в сфере среднего и малого бизнеса, демонстрация самых успешных способов управление предприятиями. На конгрессе также была проведено внедрение прогрессивных и современных достижений ведения бизнеса.
Конгресс предпринимателей – это новая ступень развития совместной работы предпринимателей различных стран мира. В нем участвовало более ста человек из сфер: образования, IT, сельского хозяйства, туризма. Была произведена разработка межгосударственных проектов молодежного характера.
Наиболее важное событие, которое произошло на конгрессе – это пленарная сессия с президентом Татарстана Р.Н. Миннихановым и Б.Ю. Титовым (руководителем комитета дружбы).
Бюро переводов LS Group занималось обеспечением эффективной коммуникации при обсуждении бизнес-тем с китайскими партнерами. Был осуществлен синхронный и последовательный перевод китайского языка.
Окончательный результат конгресса - это резолюция, которая позволила определить основы развития между организациями коммерческого характера и молодежными организациями наших стран.

Другие проекты

16 February 2018

Последовательный перевод на конференции Пет-Континент

7 февраля 2018 года прошла конференция компании Пет-Континент
13 February 2018

Письменный перевод

Команда: специально выделенные переводчики для работы с юридическими и экономическими переводами документов
Показать еще