Локализация ПО и веб-сайтов

Наши специалисты выполняют переводы для локализации программного обеспечения, приложений, веб-сайтов, игр и т.д. Переводчиков LS Translation отличает не только высокий профессионализм, но и глубокое знание специфики такого вида переводов, а также большой опыт.

Готовы обсудить Ваш проект?

Оставить заявку

Наши клиенты

  • Первый канал

    Письменный перевод

  • Сбербанк

    Синхронный перевод и аренда оборудования

  • Федерация тайского бокса РФ

    Устный перевод и организация мероприятий

  • Caparol

    Синхронный перевод

  • ЦНИГРИ

    Синхронный перевод

  • ЭКСПО-ТОРГ

    Техническая поддержка

  • Lowe & Fletcher

    Синхронный перевод

  • REGNUM

    Последовательный перевод

  • Коммуникационное агентство 5К

    Последовательный и синхронный перевод

  • ГК Холидей

    Письменный перевод

  • Renault Trucks

    Письменный перевод

  • Rolsen

    Последовательный перевод

  • Schlumberger Russia

    Письменный перевод

  • Raytheon Technical Services Company

    Синхронный и последовательный перевод

  • Rietumu Banka

    Устный и письменный перевод

  • PRP Group

    Письменный и устный перевод

  • Promex Ltd

    Последовательный перевод

  • Promet-safe

    Синхронный и последовательный перевод

  • Procter & Gamble

    Письменный и устный перевод

  • PricewaterhouseCoopers

    Синхронный и письменный перевод

  • Polyus Gold

    Письменный перевод

  • Polymetal international Plc

    Письменный перевод

  • PMP Ltd.

    Устный перевод

  • Pilkington Glass, LLC

    Синхронный перевод

Все